Search image

Google翻訳の使い方 多言語学習者必見 日本語の書き方のコツ

高評価: 20件

再生: 742回

公開日: 2020年8月24日

Google翻訳の使い方、多言語学習者必見、日本語の書き方のコツ。
Google翻訳に正しい翻訳をしてもらう方法を紹介します。

Google翻訳の精度を上げる方法
1. いつ、どこで、誰が、どんなことをするか、はっきり書く
2. なるべく漢字を使う

これが一般的に有名なGoogle翻訳の使い方です。でも、これだけでは実際に日本語をどのように書けばいいのかイメージがわかないですよね。

それで今回のビデオでは、日本語、英語、中国語、タイ語が分かる日本語教師が、Google翻訳の使い方をさらに詳しく紹介します。題材は、「すごいよ ねずみくん」という絵本の書き出しの部分を使わせていただきます。

以下にひとつでも当てはまる方におすすめです。
外国語が苦手で困る!
外国人となんとかしてコミュニケーションがとりたい!
早く手紙を翻訳して作成したい!
Google翻訳が正しく翻訳してくれなくていらいらしている!
外国語を勉強している!
翻訳の仕事に興味がある!
多言語学習者の思考回路に少し興味がある!

かなりマニアックな内容ですが、ぜひ最後までご覧ください。こういう説明動画はどこにも見当たらなかったので、もしよかったらシェアもよろしくお願いします(笑)

☆My Instagram
https://www.instagram.com/japanese_teacher_morris/

☆My Volunteering activity in Thai school タイ学校でのボランティア
https://youtu.be/WcATpolUYu4

☆Japanese dictionary video (Vocabrary from Minna no nihongo)
https://youtu.be/w-vWNl5jlgM

☆日本語教師もりすブログ
https://morris-is-japanese-teacher.hatenablog.com/

#Google翻訳
#Google翻訳の使い方
#日本語の書き方のコツ
#多言語
#自動翻訳
#日本語教師
#日本語教師もりす

注記: 「すごいよ ねずみくん」は、点字、音訳CD、外国語(英語、中国語、韓国語、インドネシア語、ポルトガル語、スペイン語、タガログ語)に翻訳され、画像・音声データでもご覧いただけます。詳しくは目黒区のホームページをご覧ください。
https://www.city.meguro.tokyo.jp/gyosei/keikaku/torikumi/kosodate_hoiku/kodomojorei/sugoiyonezumikunn.html

説明文の続きを見る

Pickup iconPick upチャンネル

枕草子や小倉百人一首といった馴染みのある古典についての解説をしながら、古文の文法も解説しているVTuberさん。受験生にも古典マニアさんにもおすすめです!

Studytube icon 96ログイン

Interview header 360 Question header 360
Studytuber banner 300

Studytube icon 96チャンネル登録

教育系のYouTubeチャンネルを運営されている方はチャンネル情報の登録に是非ご協力ください。ログイン後、読み込みボタンをクリックすることでチャンネルデータが自動で読み込まれます。

Studytube icon 96ご意見・ご感想

※お返事が必要な場合はお問い合わせからお願いいたします。